Kru Somsri's English School
Welcome, Guest. Please login or register.
November 23, 2024, 10:40:16 AM

Login with username, password and session length
Search:     Advanced search
191147 Posts in 46430 Topics by 16293 Members
Latest Member: PeterDaw
* Home Help Search Login Register
+  Kru Somsri's English School
|-+  ห้องสนทนาของโรงเรียนสอนภาษาอังกฤษคุณครูสมศรี
| |-+  คุยกับคุณครูสมศรี
| | |-+  Lines กับ Script ต่างกันยังไงครับ
« previous next »
Pages: [1] Go Down Reply Print
Author Topic: Lines กับ Script ต่างกันยังไงครับ  (Read 1980 times)
backyard
Newbie
*
Posts: 1


« on: September 02, 2014, 01:48:05 AM »
Reply with quote

ขอเรียนถามครูสมศรีหน่อยครับ
มีชาวต่างชาติแปลบทสนทนาของญี่ปุ่นออกมาเป็นภาษาอังกฤษ อ่านบทแปลแล้ว งง กับคำที่ฝรั่งใช้มากครับ

A: พูดชมพระจันทร์ ว่า "พระจันทร์สวยจัง" (ซึ่งในภาษาญี่ปุ่นจะมีการเล่นคำ มีความหมายเหมือนกับคำว่า I love you)
B: ได้ยินแบบนั้นก็เลยพูดกลับไปว่า "And those are my lines"
คือตามบท ตัวละคร B นั้นแอบชอบ A อยู่
And those are my lines นี้แปลว่า "นั้นคือสิ่งที่ฉันจะพูด" รึป่าวครับ

เพิ่มเติมที่ผมไปหาตัวอย่างที่ฝรั่งใช้คำนี้ http://www.wikihow.com/Memorize-Your-Lines

Your Lines , My Lines นี่ ถ้าจะแปลเป็นคำภาษาไทย คำไหนเหมาะสมที่สุดครับ แล้วมันต่างกับ script ยังไงครับ

ขอบคุณคุณครูสมศรีมากครับ
Report to moderator   Logged
Pages: [1] Go Up Reply Print 
« previous next »
Jump to:  

+ Quick Reply
With a Quick-Reply you can use bulletin board code and smileys as you would in a normal post, but much more conveniently.

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2015, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!