: I'm sorry to hear that. : APPLE May 01, 2009, 05:15:28 PM สวัสดีคะอาจารย์สมศรี
คืออย่างนี้คะ--ตอนอยู่ประถมนะคะครูที่นั่นเคยบอกว่าถ้าคู่สนทนาของเราบอกเราว่าเขาไม่ค่อยสบายให้บอกเขากลับไปว่า "I'm sorry to hear that."(เขียนอย่างนี้หรือป่าวหนูไม่แน่ใจนะคะ) คืออยากทราบว่า 'I'm sorry to hear that.' ใช้ได้ยังไงบ้างหรอค๊ะแล้วที่ใช้สมัยประถมมันถูกหรือป่าวค๊ะ ขอบคุณคะ บะบาย--ครูสวย^^ : Re: I'm sorry to hear that. : Dereana May 01, 2009, 07:47:25 PM เห็นอาจารย์ที่โรงเรียนบอกว่า
มันเป็นวัฒนธรรมของฝรั่งค่ะ เพื่อแสดงความเห็นใจค่ะ ใช้ในโอกาสที่คู่สนทนาพูดถึงเรื่องที่ไม่ค่อยดีเท่าไหร่เกี่ยวกับตัวเขาอ่าค่ะ เช่น เขาประสบอุบัติเหตุ , ญาติเสีย , ไม่สบาย ฯลฯ ได้หมดค่ะ : Re: I'm sorry to hear that. : Ja-Ja (Sailom) ^^ May 01, 2009, 08:09:01 PM โทษนะคะ ถ้าเราต้องการพูดว่าเรารู้สึกเฉย ๆ จะพูดยังไงคะ
ทราบมาคำนึงเเต่ไม่เเน่ใจว่าเขียนถูกมั๊ย เลยไม่เขียนค่ะ (I' m โซโซ่ ที่เรียนมาค่ะ) พอดีเคยตอบคำนี้เเล้ว Mr. KEN ถามกลับว่า Why...why (โซโซ่ค่ะ) เเล้วก็อึ้งไปเลย พอถามอ. ที่โรงเรียนท่านเลยบอกว่าให้ตอบว่าไม่ได้รู้สึกไม่สบาย เเต่ก็ไม่ได้สบาย งงหรือเปล่าคะ เอาเป็นว่าคำ ๆ นั้นมันมีในพจนานุกรมมั๊ยคะ เขียนไม่ถูก หาไม่เจอ ไม่มั่นใจว่ามันมีจริง ๆ น่ะค่ะ เเต่อ. สอนมา (สายลม) : Re: I'm sorry to hear that. : Primadonna_Hong October 11, 2010, 09:08:20 PM I'm so so
มันจะประมาณว่า ไปดูหนังมาเหรอ? หนังไง หนุกป่ะ? -----> ก้เฉยๆอ่า : Re: I'm sorry to hear that. : ~เด็กดี๊ดี~ October 12, 2010, 09:38:33 PM :)
|