คำว่า obtional นี่น้องหมายถึง optional รึเปล่าคะ
ถ้าใช่ คราวนี้น้องก็ต้องมาแปลประโยคแล้วก็แปลคำตัวเลือกแต่ละคำ พอรู้ความหมายว่าแปลว่าอะไรก็จะเข้าใจค่ะ
Taking a course in social science in a large university can be a very 1 work. Such courses are usually taught by a team of staff members instead of by impressive professors.
แปลคร่าวๆก็
การเรียนวิชาสังคมศาสตร์ในมหาวิทยาลัยใหญ่ๆนั้นสามารถที่จะทำให้เรา__________ เนื่องจากวิชาแบบนี้มักจะใช้ทีมงานของวิทยาลัยมาสอน แทนที่จะเป็นศาสตราจารย์เก่งๆ
ตัวเลือกก็มี
1. Distinctive = โดดเด่น
2. Optional = เลือกได้
3. Operation = การดำเนินงาน
4. Stressful = เครียด
ถ้าแปลออกมาแล้วจะเห็นว่า stressful เหมาะที่สุดแล้วค่ะ
สำหรับ I do love you! นี่ ประโยคแบบนี้สามารถใส่ do เข้าไปได้ค่ะ
พอใส่ do เข้าไปมันทำให้ประโยคลอยๆกลายเป็นประโยคย้ำ/เน้น
ถ้าแปลเป็นไทยก็ประมาณว่า I love you ฉันรักเธอ กลายเป็น I do love you ฉันรักเธอจริงๆนะ
ถ้าอยากเน้นมากกว่านั้นก็สามารถเติมเข้าไปอีกเป็น I really do love you ก็ยังได้ค่ะ
ส่วน Boring down ถ้าเข้าใจไม่ผิดมันน่าจะมาจากคำว่า Bear down ซึ่งแปลได้หลายอย่าง แล้วแต่ว่าอยู่ในเรื่องอะไร
แต่โดยทั่วไปก็จะแปลได้ประมาณนี้ ใช้แรง/งานหนัก/ทำอะไรหนักๆจนอีกฝ่ายนึงเสียหาย/ให้ความสนใจมาก